Servicio de intérprete personal

Cada vez los clientes sordos tienen mayores oportunidades y servicios a los que antes no tenían acceso. Tienen su "pager", IP Relay, Video Relay, servicio de Emergencias 911, interpretación al inglés o español...en fin, tienen los medios para poder mantenerse en contacto como el resto de la población americana. Eso nos alegra muchísimo, claro.

Sin embargo, ¿cuál debe ser el límite? Como intérprete, ¿no te has sentido alguna vez poco apreciado? ¿No te has sentido con el mismo valor que tiene un Sidekick o un Blackberry? A mi me ha sucedido, y encontré este vídeo de Tom Neville que plantea este mismo asunto, aunque de forma graciosa. Admito que me he reído mucho, pero el tema en si es algo en qué pensar. ¿No creen? Véanlo ustedes mismos y compartan su reacción con nosotros.


  1. gravatar

    # Jorge N Marfisi comentó el día 01 enero, 2009

    esta bien loco, tienen q verlo. La verdad que los sordos se estan malcriando. Esta bien pelear por sus derechos pero deberian tambien ser agradecidos y no dar cosas por sentados. Que ustedes opinan, estan de acuerdos??? Espero sus comentarios

  2. gravatar

    # Jessica comentó el día 01 enero, 2009

    Hay sordos que están en contra de los servicios de intérpretes y prefieran depender exclusivamente de métodos automatizados. La mayoría prefiere tener un intérprete, pero a veces se les olvida que lo grandioso de recibir una BUENA interpretación o traducción recae en propio factor humano... o sea, que me canso, me da sueño, me aburro, me enfermo, y me equivoco. ¡Que no soy una máquina, caramba! Estos videos que extonen de forma sarcástica esta realidad tal vez ayuden a los clientes a tener alguito de empatía, ¿no creen?

  3. gravatar

    # Arlene comentó el día 03 enero, 2009

    Ayyyy me rei un monton!!! pero es cierto creo q. deben tener un poco mas de conciencia acerca de nuestro trabajo hacia ellos y ser un poco mas agradecidos. Hay muchos q. si lo son pero otros...

  4. gravatar

    # Debbie comentó el día 03 enero, 2009

    si en ocasiones uno se siente asi poco apreciado, pero bueno esto es un trabajo que primero tiene que gustarte, segundo hay que tener vocacion, algunos nos sentimos asi pero cuando si nos agradecen eso nos da la motivación de seguir haciendolo. ay que bello es todo! me encanta ser interprete me lo agradezcan o no, quiero seguir siendolo hasta que me vaya de este mundo.

Bienvenido a Intérpretes de ASL/Español. Recuerda que tu participación es muy importante para el crecimiento de nuestra profesión. Comparte con nosotros tu opinión y no olvides suscribirte.

¡MUCHAS GRACIAS POR COMENTAR!

Creative Commons License Blogalaxia

© Intérpretes de ASL/Español 2011 | Diseño adaptado por Jessica | Plantilla Fusion por digitalnature | Adaptada para Blogger por WP Blogger Themes

Enlace a Planeta Educativo BlogalaxiaDirectorioblogs, el directorio de blogs en español Suscribirse a Bloglines Add to Technorati Favorites BlogESfera Directorio de Blogs Hispanos - Agrega tu Blog